Ch’Lanchron
paraît
depuis 1980
Accueil
du site picard
lanchron.fr
Écouter ou
lire du picard

Sur scène
Une brève
présentation de
Ch’Lanchron
Les numéros de
Ch’Lanchron
éch jornal picard
Les auteurs
publiés dans
Ch’Lanchron
Langue picarde
Vitalité du picard
Les liens
Nouveautés
et mises à jour

Plan du site
 « Ch’Lanchron » c’est aussi le journal trimestriel écrit tout en picard Un « lanchron » c’est un pissenlit 35 ans de scène, 90 chansons en picard à notre répertoire Logo officiel de « Ch’Lanchron » Gadrouille est la mascotte de « Ch’Lanchron » Toute une collection de livres picards de référence À doù qu’o s’édvise in picard ? Ravisez ichi ! Quoé d’neu din « lanchron.fr » ?
Abonnez-vous !
Ch’Lanchron
1 an pour 22 €

Table des
textes parus dans
Ch’Lanchron

Écouter des chansons
Jouer et écrire
Activités de
l’association
Ch’Lanchron

Le roman picard
La fableLa BD.
Le théâtre picard
Commandez
les éditions de
Ch’Lanchron

Le moyen picard
La littérature
du picard moderne

Quoé d’neu din « lanchron.fr » ?

Le picard du Vimeu sur France-Culture




L’émission "Tire ta langue" qui sera diffusée le vendredi 19 février 1999 sur France Culture s’intéressera aux langues régionales de France. Paule Chavasse, productrice de ce rendez-vous hebdomadaire, a réuni derrière l’intitulé "du Français aux langues régionales : de nouveaux dictionnaires", trois représentants de la mosaïque linguistique de l’hexagone : le breton, l’occitan et le picard.

Un phénomène linguistique a été remarqué au cours des récentes années. Les dictionnaires des langues régionales nouvellement édités ont en effet pris spontanément une forme différente. Ceux-ci, dépassant la simple description du langage étudié, dans une présentation issue de la forme locale vers le français, proposent maintenant à partir des entrées en français une transcription en langue régionale. Ils deviennent ainsi de véritables outils pour les générations qui souhaitent redécouvrir un vocabulaire que l’époque moderne tend à évincer.

Le picard n’échappe pas à cette évolution. D’innombrables lexiques, glossaires ou dictionnaires ont été édités depuis plus de deux siècles. Fruits d’enquêtes linguistiques minutieuses, de collectes de mots et expressions, ils reflètent ici une variété localisée du langage, là le répertoire précis d’un métier ou d’une activité traditionnelle. Ils sont parfois plus exhaustifs et organisés dans des ouvrages à vocation généraliste. Mais depuis les années 1970, sont apparus des dictionnaires présentant à la fois la version picard-français et celle français-picard. À Tournai, à Valenciennes, à Berck, à Amiens, à Calais, à Lumbres, ou à Woignarue, des dictionnaires d’un nouveau genre ont vu le jour.

Plus récemment la réédition du monumental "dictionnaire des parlers picards du Vimeu" de Gaston Vasseur (édition SIDES) a été complétée d’un fort utile index français-picard. Ch’Lanchron s’est attaché à ce travail de transposition qui comptant 11.800 entrées qui renvoient à l’ensemble du parler picard contenu dans les 670 pages originales. Largement diffusé en librairies, cet ouvrage de référence connaît un succès auprès des lecteurs, qu’ils soient férus de picard ou simplement passionnés par la langue de notre pays.

Au cours de cette heure d’émission, Paule Chavasse s’entretiendra avec Philippe Blanchet et Francis Favereau, linguistes, auteurs respectivement d’un dictionnaire français-provençal et d’un autre français-breton, puis avec Jean-Luc Vigneux (pour Ch’Lanchron) qui a participé à la réédition du dictionnaire de Gaston Vasseur en octobre 1998.

"Tire ta langue" est diffusé sur France-Culture (97.4 MHz en FM) le vendredi à 10 h 30.

Dernière mise à jour :
27-03-2013
Pour tout renseignement
écrivez à Gadrouille
Retour en haut
de cette page
Rapasse à no moaison !
(vers le plan du site)
© Ch’Lanchron 1999
CH’LANCHRON
  « Espace Saint-Gilles » (CM-17) Bâtiment 9 - 82 rue Saint-Gilles
80100 ABBEVILLE   Picardie   (FRANCE)
Téléphone / Fax
(33) 03.22.31.01.55.