Ch’Lanchron
paraît
depuis 1980
Accueil
du site picard
lanchron.fr
Écouter ou
lire du picard

Sur scène
Une brève
présentation de
Ch’Lanchron
Les numéros de
Ch’Lanchron
éch jornal picard
Les auteurs
publiés dans
Ch’Lanchron
Langue picarde
Vitalité du picard
Les liens
Nouveautés
et mises à jour

Plan du site
 « Ch’Lanchron » c’est aussi le journal trimestriel écrit tout en picard Un « lanchron » c’est un pissenlit 35 ans de scène, 90 chansons en picard à notre répertoire Logo officiel de « Ch’Lanchron » Gadrouille est la mascotte de « Ch’Lanchron » Toute une collection de livres picards de référence À doù qu’o s’édvise in picard ? Ravisez ichi ! Quoé d’neu din « lanchron.fr » ?
Abonnez-vous !
Ch’Lanchron
1 an pour 22 €

Table des
textes parus dans
Ch’Lanchron

Écouter des chansons
Jouer et écrire
Activités de
l’association
Ch’Lanchron

Le roman picard
La fableLa BD.
Le théâtre picard
Commandez
les éditions de
Ch’Lanchron

Le moyen picard
La littérature
du picard moderne

Quoé d’neu din « lanchron.fr » ?

Les 50 mots pour parler du « rouge-gorge » en picard

Ponthieu (80)
Éne foéreuse
Éne foéreude
Éne foérouille
Éne marianne
Éne manion
Un manion-foéreux
Éne frileuse
Éne marionne
Éne maunoule
et encore…
Un marou
Éne maroche
Un maroi
Éne marole

Boulonnais (62)
Éne droule
Éne drouille
Marquenterre (80, 62)
Éne foérouille
Éne foérése

et aussi ailleurs…
Éne frileuse
Éne frilleuse
Éne magnon-fouroule
Éne foérousse
Éne magnon-frilleuse

Vimeu (80)
Éne frouille
Éne frouse
Éne marie-foéron
Éne marie-foéreuse
Un foéron
Éne foéronne
Éne foérouille

Éne gave-rouge
(à Feuquières-en-Vimeu)


Amiénois (80)
Un foéreux
Éne foéreuse
Éne mangnonne
Éne magnone
Un marion
Éne marionne
Éne maillone
Vermandois (80, 02)
Un rouge-djeule
Une rouge-gueule

Thiérache (02)
Un roussieux

Hainaut belge (B)
Éne oudelle
Beauvaisis (60)
Éne marie-routrouille
Éne mariane-routrouille
Un moénieu-routrouille

Cambrésis (59)
Éne manon rouillette

Artois (62)
Éne mariole
(à Béthune)

Éne fouroule

Flandres françaises (59)
Éne marie-brai
Éne marousse
Éne marie-godrie
(à Tourcoing)

Lire le poème picard d’Armel Depoilly : « Cho’f foérouille » (avec sa traduction en français)

Dernière mise à jour :
27-03-2013
Pour tout renseignement
écrivez à Gadrouille
Retour en haut
de cette page
Rapasse à no moaison !
(vers le plan du site)
© Ch’Lanchron 2012
CH’LANCHRON
  « Espace Saint-Gilles » (CM-17) Bâtiment 9 - 82 rue Saint-Gilles
80100 ABBEVILLE   Picardie   (FRANCE)
Téléphone / Fax
(33) 03.22.31.01.55.