Ch’Lanchron
paraît
depuis 1980
Accueil
du site picard
lanchron.fr
Écouter ou
lire du picard

Sur scène
Une brève
présentation de
Ch’Lanchron
Les numéros de
Ch’Lanchron
éch jornal picard
Les auteurs
publiés dans
Ch’Lanchron
Langue picarde
Vitalité du picard
Les liens
Nouveautés
et mises à jour

Plan du site
 « Ch’Lanchron » c’est aussi le journal trimestriel écrit tout en picard Un « lanchron » c’est un pissenlit 35 ans de scène, 90 chansons en picard à notre répertoire Logo officiel de « Ch’Lanchron » Gadrouille est la mascotte de « Ch’Lanchron » Toute une collection de livres picards de référence À doù qu’o s’édvise in picard ? Ravisez ichi ! Quoé d’neu din « lanchron.fr » ?
Abonnez-vous !
Ch’Lanchron
1 an pour 22 €

Table des
textes parus dans
Ch’Lanchron

Écouter des chansons
Jouer et écrire
Activités de
l’association
Ch’Lanchron

Le roman picard
La fableLa BD.
Le théâtre picard
Commandez
les éditions de
Ch’Lanchron

Le moyen picard
La littérature
du picard moderne

Quoé d’neu din « lanchron.fr » ?

Éne énèe à vélo



Divagations picardes
le long du canal de la Somme


Lisez l’entretien accordé par l’auteur au Courrier picard
le 1er décembre 2016
(reportage d’Alexandra Mauviel)



Du même auteur…

Chés diminches
suivi de
Ch’pu bieu mot d’picard

(publié en 2013)


Dans la même collection…

Chés contes d’éch Bos Blond

de Jacques Dulphy
(publié en 2014)

Les rêveries d’un pédaleur solitaire

L’eau du canal de la Somme se prète à l’imagination. En pédalant au fil de l’eau, ce sont des animaux qui surgissent, des herbes folles qui chantent au vent, ce sont des pensées vagadondes.
Le soleil qui rougit avec le soir, les brouillards qui s’envolent au petit matin. Les bruits qui montent du lointain. Tout arrive, qu’on s’y attende ou non.

ÉNE ÉNÈE À VÉLO , ce sont des vers, des vers libres ; des récits, des récits libres. Ce sont des hommages, chapeau bas pour des gens, des amis, des gens bien.
Robert Mallet, Armel Depoilly, deux Picards d’hier accompagnent le cycliste quand l’esprit s’évade. Jacques Dulphy, le camarade, Éric Vigneux, le frère, sont là, indispensables.
Nous aviserons furtivement une femme. Une femme déshabillée. Mystère… Viennnent d’autres personnages moins convenables, plus fiers. Fier brassard rouge sécurité, ou pot d’échappement qui empeste. Dès la rencontre ils prètent à rire. Et à réfléchir.
Des souvenirs anciens remontent. Ils se mirent dans l’eau du canal et se glissent entre les coups de pédale quand une page se tourne.

Trait d’union entre les plateaux et la vallée, le fleuve devient symbole de mémoire des batailles que la Somme a connues au siècle dernier. Des soldats sont venus de partout et ont perdu leur vie chez nous, en Picardie. Leur sang coule depuis la plaine jusqu’aux bassures où le canal s’écoule. Arrivé à son embouchure, la mer le rend à la vie. Le canal dit tout, si on l’écoute. Pendant « ÉNE ÉNÈE À VÉLO ».
——————
Table des matières de
« Éne énèe à vélo »

Intame (présentation)
——————
J’avoais obliè… (poème de renaissance)
Un tchot tour ! (souvenir évanoui)
Ppa (promenade initiatique)
L’ieu d’éch canal (vers livrés aux sangs et aux larmes)
Vive la djerre ! (hommage au désepoir)
L’forche d’és jonnesse (poème vigoureux)
Ch’canal i s’innuie (poème languissant)
Ch’vélo i s’innuie (réponse au précédent)
L’féme nue (promenade voyeuriste)
Ch’vélo qu’i vo deurmir (sonnet imitateur)
Dévolandrer (promenade rétro-abbevilloise)
Éj morirai (ode à la vie)
Six dégrés, dix heures (ode à la chaleur)
Dsous ch’solé du moé d’juilet (enfance de souvenirs)
Ch’vélo démocratique (promenade ancestrale)
Ah, ch’Paris Roubaix ! (course sécuritaire)
Pour Robert Mallet (tel est son bon plaisir)
I y én’ o d’deux sortes (promenade herboriste)
No tulipe éd mèrais (poème pour une tulipe sauvage)
I peut pluvoér (poème du temps qui passe)
Ch’est conme si (poème à la liberté)
Lexique picard-français
Chés bétails (zoophobie poétique)
——————

Téléchargez le
Bulletin de commande pour « Éne énèe à vélo »
Livre au format 17 cm x 24 cm
Couverture pelliculée, quadrichromie
Ouvrage illustré de photographies en couleurs
Avec lexique picard-français
72 pages - 12,00 Euros

Édition originale par « Ch’Lanchron » © 2016
 

Commander le livre


Voir les autres livres de
« Ch’Lanchron »



L’autre livre
« 7 énèes à vélo »
est paru le 30 juin 2017.
« Vive la djerre ! »

Écoutez Jean-Luc Vigneux
lisant son texte
sur Courrier-picard.fr
avec tout le texte en picard
et sa traduction en français

(durée : 3’01")

« Vive la djerre ! »
à regarder sur dailymotion


Un extrait du texte lu
est disponible sur Facebook

(durée : 0’20")
Ch’bal

Écoutez l’album de chansons picardes enregistrées
par Jean-Luc Vigneux
Consultez la liste des textes de Jean-Luc Vigneux
édités par Ch’Lanchron

Cache-Cailleu (2005)
Ch’cahieu d’dictèes (2007)
Chol darène saison (2008)
Chés compagnons d’La Violette (2009)
Catieu-Gaillard (2009)
Blandine, él feume Léon (2010)
Classe chinquante-sept (2011)
L’féte Saint-Gilles (2011)
Régis (2013)

Dernière mise à jour :
12-07-2017
Pour tout renseignement
écrivez à Gadrouille
Retour en haut
de cette page
Rapasse à no moaison !
(vers le plan du site)
© Ch’Lanchron 2011
CH’LANCHRON
  « Espace Saint-Gilles » (CM-17) Bâtiment 9 - 82 rue Saint-Gilles
80100 ABBEVILLE   Picardie   (FRANCE)
Téléphone / Fax
(33) 03.22.31.01.55.