Écoutez Jacques Dulphy qui improvise la lecture des premières lignes des « Serments de Strasbourg » en picard moderne (enregistrement : France Culture, diffusion radiophonique du 24 février 2016).
Un verbe picard à sauver !
D’une promenade amiénoise est rapporté un dépliant commercial. Dedans, une recette de noix de Saint-Jacques des plus appétissantes. Hélas, celles-ci, transposées dans une langue picarde mal maîtrisée, deviennent « gueugues éd Saint-Jacques ». Le fruit de mer se fait fruit de terre. Le poil se hérisse. Toute la procédure culinaire en pseudo-picard n’est plus qu’approximations et inventions. Et pourtant, le vocabulaire picard abonde, précis, technique, et sans ambigüité. Le picard n’est pas une langue de l’à-peu-près. « Ch’mérmiton » sait « fréyer » quand le cuisinier fait réduire une sauce. Encore faut-il avoir la curiosité, Ch’Lanchron n’ose dire la compétence, d’ouvrir un des deux ou trois cents lexiques qui décrivent notre langue régionale. La chose est dite. L’anecdote nous vaut en page 12 un article étayé de Jean-Luc Vigneux, talentueusement illustré d’un dessin de presse signé Jean-Bernard Roussel !
|
|
|
|
CH’LANCHRON
|
« Espace Saint-Gilles » (CM-17) Bâtiment 9 - 82 rue Saint-Gilles 80100 ABBEVILLE Picardie (FRANCE)
|
Téléphone : 07.69.58.80.84.
|
|
|