Logo officiel de « Ch’Lanchron »
Présentation de l’association « Ch’Lanchron »


Mentions légales

« Éch picard din chl’intarnéte »

« Ch’Lanchron » c’est le journal trimestriel entièrement rédigé en picard édité depuis avril 1980.
L’association (du même nom) qui le gère a pour but de « faire vivre la langue picarde » (art. 2 de ses statuts).

Le 27 octobre 1996, « Ch’Lanchron » ouvrait le premier site consacré au picard sur Internet, avec le sous-titre « Éch picard din chl’intarnéte ». Ces premières pages, bientôt nombreuses et diversifiées, constituaient également un des tous premiers sites dédiés à une langue régionale de France. En janvier 2011, ce site est devenu lanchron.fr .

Complément du journal trimestriel « tout en picard », lanchron.fr propose plus de 230 pages d’informations qui sont prioritairement rédigées en français. Voici un aperçu synthétique du contenu (dont 38 chansons à écouter et un dessin animé à regarder).
Bonne promenade picarde… Glinchez bien din chl’arnitoéle !

Bienvenue sur « lanchron.fr » le site de Ch’Lanchron !


Ch’mot d’billet
in picard

Inscrivez-vous
gratuitement !
Chl’étracheux à Gadrouille il o tè adjinsè pèr freefind
Une première visite ? Vous êtes accueillis dans la langue de votre choix…

Le picard
sur Internet

Éch picard
din chl’Intarnéte

Picard on the Internet

Die picardische Sprache im Internet

Het Picardisch
in Internet

Il piccardo
su Internet

El dialecte picardo
en Internet

O picardo
na Internet

インターネットでピカルディー方言

A picard nyelvről
az interneten

Пикардский язык
в Интeрнeтe

პიკარდიული ენა ინტერნეტში

Пикардски в Интернет

Pikarlı dil İnternet’te

Lo picard sus Internet

La pikarda lingvo
en la reto

Dau picard
su l’Entrnét

Ar pikardeg war
ar Genrouedad
Communiquez-nous la traduction de notre page d’accueil dans votre langue régionale, nationale ou internationale.
Nous l’ajouterons volontiers aux autres présentations.
Écouter du picard
Armel Depoilly
Armel Depoilly, Eugène Chivot
Jacques Dulphy, Jean-Luc Vigneux,
Jean Leclercq, Charles Lecat, etc…
La langue picarde
DLP
Le « domaine linguistique picard »
s’étend sur 5 départements français
jusqu’au sud de la Belgique
« Ch’Lanchron » ambassadeur
international du picard

Indiana University
Aux U.S.A., à Bloomington, Indiana University (octobre 2010)
Un dessin animé en picard
Dessin animé « L’cloture »
« L’Cloture » un dessin animé
de Jean-Bernard Roussel
Bibliographie de littérature picarde
Bibliographie
Plus de 800 livres en picard publiés
du XIXème siècle à nos jours
« Ch’Lanchron » ambassadeur
international du picard

Szolnok
En Hongrie, à Szolnok (2009)
Le picard « chantant »
canchons picardes
35 ans de canchons sur scène
ou enregistrées en albums
Littérature picarde
littérature picarde
Le panorama des romans en picard
Archives ou actualités en images

Conférences et reportages parlant
« du » picard et « en » picard !
Le picard « chantant »
canchons picardes
Un répertoire de 90 chansons
créées par « Ch’Lanchron »
————
« Roses of Picardy »
se chante aussi en picard
Les BD. en picard
BD picardes
————
Le théâtre en picard
La nouvelle en picard
Deux siècles de fables en picard
————
Un document du XVIIIème siècle
Monologue picard de 1754
Satyre d’un curé picard
sur les vérités du temps
(1754)
Lire le picard
Une pièce de théâtre en picard
Lafleur, prisonnier de guerre
————
Lire un poème d’Élisabeth Manier
Les noms picards des communes de la Somme
Les noms picards des communes
du département de la Somme

Voir aussi le dossier spécial dans
« Ch’Lanchron » n° 117-118

« Pièce récréative »
un manuscrit de 1827 retrouvé
————
Une mazarinade en picard
Mazarinade picarde de 1649
Dialogue de trois paysans picards
sur les affaires du temps
(1649)
Écrire et jouer en picard
Vir : un jeu littéraire en picard
« Voir » le nouveau cliché à « VIR »
Découvrir des mots picards
Les vents ont des noms picards
Les noms des vents de Picardie
Le coin des collectionneurs
cartes de vœux
Nos cartes de vœux (depuis 1986)
plaque-tout-seu
« Chés plaque-tout-seu »
(Les autocollants de Ch’Lanchron)
Apprendre le picard
dictionnaire Vasseur
Un ouvrage de référence :
le dictionnaire de Gaston Vasseur
Découvrir des mots picards
les noms picards du rouge-gorge
Les 50 noms picards du rouge-gorge
————
Quelques dictons du temps qui passe
Étudier le picard
Henry Carnoy
À lire et à écouter :
le dictionnaire inédit d’Henry Carnoy
présenté dans « Ch’Lanchron 123 »
Nouveautés et mises à jour du site « lanchron.fr »
Nouveautés sur lanchron.fr
au 14-01-2024
La librairie du picard
Toute une collection de livres picards de référence

Les livres édités par Ch’Lanchron
Bulletin d’abonnement
Abonnez-vous à « Ch’Lanchron » !
Dernier numéro publié de « Ch’Lanchron »
Ch’Lanchron 177 est paru
2020 : Ch’Lanchron a fĂȘté ses 40 ans en 2020
2020 : Ch’Lanchron a eu 40 ans

Voyez ce qui est publié
Un aperçu de
tous les numéros de
« Ch’Lanchron »
Couverture du premier numéro publié en avril 1980

Les numéros thématiques de « Ch’Lanchron »
Table des matières des numéros de « Ch’Lanchron »
La table des matières de « Ch’Lanchron » (depuis le n°1)
450 auteurs picardisants
450 auteurs picardisants dans
« Ch’Lanchron » depuis 1980
Merci de nous faire connaître tout usage des informations contenues sur les pages de lanchron.fr.
Ce site n’est encombré d’aucune publicité commerciale. Vous pouvez le soutenir en vous abonnant à « Ch’Lanchron »

Dernière mise à jour :
14-01-2024
Pour tout renseignement
écrivez à Gadrouille
Retour en haut
de cette page
Rapasse à no moaison !
(vers le plan du site)
© Ch’Lanchron 2001
CH’LANCHRON
  « Espace Saint-Gilles » (CM-17) Bâtiment 9 - 82 rue Saint-Gilles
80100 ABBEVILLE   Picardie   (FRANCE)
Téléphone / Fax
(33) 03.22.31.01.55.